я, кстати, книжку так и не дочитала. "Колыбельную" прочитала, "Дневник" прочитала, а "Удушье" не смогла. и в кино решила пойти, чтобы узнать, чем там дело кончается и в чем смысл. на счет смысла не очень понятно, наверное из-за субтитров. надо сделать домашку по английскому я вообще считаю, что фильмы, где "много разговаривают", нужно дублировать обязательно, иначе получается конфликт формы и содержания: не получается одновременно и за мыслью следить, и за картинкой. а за мыслью в "Удушье" следить надо обязательно, одними картинками не обойдешься=)
люблю я Паланика, но странною любовью. надо будет все-таки разобраться, в чем там дело.
вторник, 27 января 2009 г.
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий